Cервис для изучения языков Duolingo привлёк $25 млн при оценке в $700 млн Деньги на vc ru

По-прежнему существовало множество возможностей для роста доходов. Duolingo Выпуск мобильного приложения открыл возможности для расширения взаимодействия за счет функционала смартфонов, например, с помощью push-уведомлений. Они помогали сделать приложение еще более увлекательным, формируя привыкание. Далее мы рассмотрим, как Duolingo привлекала столь огромный рынок на ранней стадии, чтобы затем использовать этот масштаб для построения фундамента своего бизнеса. Изначальной предпосылкой развития компании было «изучение нового языка с параллельным переводом Сети».

Когда практикуешь английский в Quizlet

Компания смогла использовать масштаб своего целевого рынка для бета-тестирования идей и уже на раннем этапе выяснить, что резонирует с пользователями. По словам фон Ана, примерно 45% выручки и 20% базы пользователей платформы приходится на США. При этом самым быстрорастущим регионом для компании является Азия, там Duolingo планирует расширять свой бизнес. 28 июля 2021 года компания Duolingo вышла на биржу Nasdaq (тикер — DUOL), благодаря чему сервис изучения иностранных языков смог привлечь $521 млн через продажи 5,1 млн акций. Из этого количества 3,7 млн бумаг продала сама Duolingo и 1,4 млн – ее ранние акционеры. Duolingo — сервис для изучения иностранных языков, основанный в 2011 году.

Что входит в приложение Duolingo

Они создали бесплатное приложение для изучения языка, подключив к нему десятки миллионов пользователей по всему миру, и на этом пути сумели успешно развить свой бизнес. Подход Puzzle English в целом не характерен для российского рынка образовательных онлайн-стартапов. По итогам 2017 года выручка сервиса, по собственным данным компании, составила более 11 млн долларов. Вместо монетизации с помощью этих более традиционных способов Duolingo вернулась к основным принципам компании. Разделение на приложение, ориентированное на потребителя, и сервис по переводу в B2B-сфере.

📈 Сохраняйте ощущение срочности для стимулирования комплексного роста

Однако довольно часто компании растут, одновременно ориентируясь и на потребителей, и на бизнес с помощью нескольких продуктов. Эта стратегия может быть очень успешной для Duolingo, если они продолжат развивать свой основной продукт. Сервис для изучения иностранных языков Duolingo объявил о привлечении инвестиций на сумму $25 млн. Оценка компании в рамках раунда составила $700 млн, передаёт TechCrunch со ссылкой на заявление представителей сервиса.

История Duolingo: как гватемалец упростил изучение языка и заработал на этом 10 миллиардов долларов

инвестиции в Duolingo

Чтобы избежать этого, вместо удвоения усилий в области B2B Duolingo начала искать другую устойчивую возможность монетизации. «Древо навыков» на странице изучения французского языка включает разделы «Основы», «Еда», «Животные», «Прилагательные» и др. «Большинство людей, желающих изучать иностранный язык, не имеют таких средств.

Duolingo привлек $30 млн. при оценке $1.5 млрд.

Осенью планирую поехать в Китай и попрактиковать речь в языковой среде. Существует множество других приложений, которые помогают запоминать слова в интерактивном формате. Читатели Т⁠—⁠Ж рассказали, как практикуют языки в различных программах, а мы сделали подборку из их историй. Привлеченные средства компания планирует потратить на исследования и разработку новых продуктов, а также расширение команды. Сервис для изучения языков Duolingo нанял банкиров для первичного публичного размещения акций, которое может состояться уже этим летом, сообщает Business Insider, ссылаясь на источники. Организацией размещения займутся Goldman Sachs и частный инвестиционный банк Allen & Co., информируют собеседники издания.

наши дни: новая миссия — и новая модель бизнеса

Платформа рассчитана на пользователей из разных стран, которые самостоятельно могут выбрать нужные языковые курсы. Пока одна часть аудитории Duolingo могла бесплатно изучать иностранные языки, вторая часть пробовала зарабатывать на переводах текстов для тех, кто эти языки изучает. Именно возможность зарабатывать привела так много пользователей на платформу сразу после ее релиза. Луис и Северин хорошо разбирались в том, как создавать IT-продукты, и понимали в их маркетинге.

Не только Duolingo: 4 истории об изуче­нии языка в прило­же­­ниях

Фонды Durable Capital Partners и General Atlantic тогда вложили в сервис $35 млн. Среди инвесторов платформы также был венчурный фонд Alphabet CapitalG. Онлайн-платформа для обучения языкам планирует разместить акции на бирже NASDAQ под тикером  DUOL. Ведущими андеррайтерами IPO являются Goldman Sachs и Allen & Company.

Не имея B2B-сервиса, они должны были найти новые способы монетизации. Это в конечном итоге привело к таким вариантам, как демонстрация рекламы и создание необязательного к приобретению платного пакета услуг. Несмотря на то, что ранее к этому решено было не прибегать, теперь это было меньшее из двух зол, поскольку такой выбор позволял сохранить фокус на пользователях. B2B-сервис был экспериментом, и он оказался успешным, но в Duolingo понимали, что это не поможет им построить компанию, которую они хотели. Концентрация на B2B-услугах смещала бы изначальный акцент, и им пришлось бы жертвовать таким популярным среди потребителей продуктом. Новые перспективные идеи, такие как инкубатор и потенциал углубления в языковое образование, концентрировались вокруг сценария использования приложения простыми людьми, а не бизнесом.

  • Через год после запуска обучения математике на Duolingo появился курс нотной грамоты.
  • Именно тогда он впервые задумался о том, как неповоротлива система сдачи языковых тестов и как много талантливых молодых людей теряют свой шанс реализоваться в жизни из-за невозможности пройти такой тест.
  • Платный пакет удаляет рекламу и позволяет пользователям загружать уроки для изучения в автономном режиме.
  • С учетом новых инвестиций оценка компании составила $1.5 миллиарда долларов.
  • Продолжая расти, сервис переводов потребовал бы создания команды по продажам и перехода на корпоративно ориентированный стиль работы в формате B2B, что разделило бы усилия и внимание команды.
  • Эти ранние успехи в формировании пользовательской базы и выпуске веб- и мобильного приложений дали Duolingo сильный толчок к развитию.

Это помогло бы им не только увеличить количество классов по всему миру, но и создать классы для новых дисциплин. Одной из наиболее важных функций геймификации было добавление полос прогресса, отражающих, сколько дней пользователь посвятил выполнению уроков в приложении. Команда по росту протестировала все, начиная от настройки целей и заканчивая временем появления push-уведомлений о необходимости поддерживать уровень и текстами для этих напоминаний. В том же году Duolingo предприняла еще один шаг в сторону увеличения вовлеченности своего сообщества и повышения ценности (Value) продукта, создав так называемый «инкубатор» (Duolingo Incubator). Это программа, позволяющая желающим добровольно создавать курсы для языков, еще не доступных на Duolingo, или, в некоторых случаях, на любых других традиционных языковых сервисах.

Производимый при этом перевод был скорректирован людьми (то есть был качественным). Плюс у них оставались средства на развитие бесплатного обучающего приложения. Фокус на растущий объем базы отражало общее отношение Duolingo к конечным пользователям как к главному приоритету. Даже когда они пытались монетизировать продукт за счет B2B-услуг, основное внимание компании всегда уделялось потребителям. Вскоре компания поняла, что расширение спектра B2B-услуг потребует обращения к модели продаж, ориентированной на бизнес, что означало потенциально меньшее внимание, уделяемое продукту и пользователям. В течение следующих нескольких лет они заключили сотрудничество с другими компаниями и стали продавать им переведенный пользователями контент.

инвестиции в Duolingo

Эти ранние успехи в формировании пользовательской базы и выпуске веб- и мобильного приложений дали Duolingo сильный толчок к развитию. Продукт строился вокруг творческой бизнес-модели и объединял две косвенно связанные услуги с высоким спросом — доступное языковое образование и перевод веб-контента. Компания построила прочную основу и имела четкое видение будущего, но все еще не приносила доход.

О кибератаке на платформу Duolingo, месячная аудитория которой превышает 74 млн человек по всему миру, впервые сообщалось в январе 2023-го. Тогда неизвестные хакеры выставили на продажу массив похищенной информации за $1500. В распоряжении киберпреступников оказались такие сведения, как адреса электронной почты пользователей Duolingo, их имена, логины, номера телефонов, а также некоторые другие данные.

Это помогло им получить пользователей в других образовательных вертикалях, помимо языковых. С более чем 100 миллионами пользователей во всем мире Duolingo подняла $45 миллионов на раунде D. Google Capital возглавила раунд и заявила, что они «были в шоке от роста и показателей вовлеченности Duolingo», и отметила потенциал программы для «будущего образования». Работая на аудиторию, игнорируемую остальной индустрией, Duolingo привлекла огромный заинтересованный рынок.

Заявки исполняются моментально, а все доступные операции можно совершить онлайн. Например, купить валюту, продать или вывести её на банковский счёт. По облигациям можно рассчитать простую и эффективную доходность к дате погашения или к оферте. Облигации, наоборот, считаются надёжным инструментом, но с меньшей потенциальной доходностью.

До этого за несколько раундов финансирования компания собрала около $183 млн от венчурного фонда Alphabet CapitalG, Durable Capital Partners, General Atlantic и других инвесторов. Будьте гибкими, экспериментируйте со своей бизнес-моделью, и это позволит вам продвинуться вперед — без отказа от первоначальной миссии. Чем больше команда увеличивала использование продукта за счет его оптимизации, тем больше они могли тестировать с большим размером выборки. Основная тактика Duolingo в процессе геймификации и создания условий для привыкания к продукту сводилась к непрекращающемуся тестированию. Используя данные для точного понимания того, на что реагируют пользователи, команда смогла создать правильные награды и стимулы.

Разработчик популярного приложения для изучения языков Duolingo увеличил цену предложения своих акций на IPO до $ за бумагу, следует из поданных в Комиссию по ценным бумагам и биржам США (SEC) документов. Ранее компания планировала разместить акции по цене от $85 до $95. С учетом повышения стоимости бумаг Duolingo сможет привлечь до $511 млн. По подсчетам Reuters, стоимость компании при размещении по верхней границе нового диапазона составит более $4,6 млрд. Австрийский мультиязычный сервис Busuu, весьма популярный в России (ок 80 млн зарегистрированных пользователей) привлёк 11,4 млн долларов на развитие от различных инвесторов, включая фонды PROfoundersCapital и McGraw-Hill.

Duolingo стала очередным объектом для инвестиций Arctic Ventures в edtech-компании. Привлекая новую порцию инвестиций, Duolingo заявила, что рассчитывает на дальнейший рост, в том числе, на рынках Китая и других стран Азии. Стартап намерен тратить средства на исследования и разработку новых продуктов, а также расширение команды. У Duolingo типичные показатели для мобильной игры, но не для образовательного приложения.

За счет этого пользователи могли оплатить свое обучение, а Duolingo — сохранить приложение бесплатным. Для инвесторов Duolingo представлял не просто социальную возможность, но и шанс усилить и расширить сеть онлайн-контента. И весьма важным дополнительным нюансом выступал финансовый потенциал на рынке переводов, оцениваемом в $300 миллионов. До Duolingo существовал огромный барьер, связанный с изучением языков. Программное обеспечение, такое как Rosetta Stone или Open English, позволило пользователям по всему миру изучать иностранные языки, не выходя из дома.

Но вместо этого Duolingo заглянул за пределы того, что уже делали другие. Они изучили реальные проблемы в языковом образовании и подумали о тех, кто больше всего страдал бы от этих проблем. В результате они нашли огромную группу людей, не удовлетворенных уже имеющимися вариантами, и это открыло им еще больший рынок, чем тот, что был у конкурентов.

Duolingo English Test – это онлайн-оценка уровня владения английским языком. Duolingo ABC – бесплатное приложение, обучающее навыкам грамотности детей в возрасте от трех до шести лет. Duolingo Events – это онлайн-мероприятия, на которых собираются изучающие языки со всего мира, чтобы весело провести время.

Каждый игрок регулярно зачисляется в новую лигу и получает новые квесты, за выполнение которых получает бейджи. В этом случае приложение будет показывать пользователю рекламу. Чтобы отключить ее, можно приобрести премиум-подписку по цене 31,99 долларов в год. Теперь искусственный интеллект помогает создавать упражнения и измеряет то, насколько новые возможности и функции Duolingo полезны пользователям. Вторым продуктом, который у Луиса также приобрел Google, стала reCAPTCHA, усовершенствованная версия CAPTCHA, которая вместо бессмысленного набора букв использовала текст из книг для оцифровки. Его можно использовать бесплатно четыре раза в каждом наборе карточек.

С учетом новых инвестиций оценка компании составила $1.5 миллиарда долларов. Это вдвое больше предыдущей оценки в $700 млн., которая была сделана по итогам предыдущего раунда. Всего с момента основания в 2011 году Duolingo привлек $138 млн. Когда Duolingo получила финансирование на раунде C в 2014 году, одной из их целей было создание функции, помогающей учителям отслеживать прогресс учащихся.

Перед выпуском бета-версии Duolingo собрал $3,3 миллиона в раунде инвестирования A, причем основную часть вложил фонд Union Square Ventures (USV) и Эштон Катчер, знаменитый актер и инвестор в технологичные стартапы. Сервис Duolingo запущен в 2011 году, сейчас он поддерживает изучение более чем 20 языков. С момента основания компания привлекла $108,3 млн, включая средства последнего раунда. Duolingo применяет постоянное машинное обучение по каждому пользователю своей платформы и рассчитывает на дальнейший рост, в том числе, на рынках Китая и других стран Азии. По сведениям источников, Duolingo может выйти на IPO уже в следующем году.

Как отмечает Reuters, к моменту начала торгов 28 июля 2021 года курс котировок Duolingo достиг $141,4, увеличившись на 40% относительно цены IPO, в результате чего рыночная капитализация компании достигла $6,5 млрд. К закрытию биржи стоимость ценных бумаг составила $139,01, что на 36% превосходит уровень размещения, а капитализация оказалась равной примерно $5 млрд. Образование – социальный лифт, которой позволяет добиться многого.

Как отмечает фон Ан, пользовательские результаты лучше по качеству, чем автоматизированный перевод, и уступают только переводам профессиональных переводчиков. Это делает итоги работы пользователей Duolingo одними из лучших по качеству и доступных по цене. Когда в 2009 году Rosetta Stone, выпускающая софт по обучению языкам, стала публичной, в первый же день торгов она привлекла $112,5 миллионов. Ее владельцам, нацелившимся на огромный, но фрагментированный рынок — людей, изучающих языки по всему миру — удалось создать успешную акционерную компанию, годовой доход которой достиг рекордных $209 миллионов.

Они продолжили работу с CNN, но перестали создавать новые партнерские отношения с компаниями, желающими покупать переводы. Несмотря на то что это обеспечивало хороший приток доходов, данный подход больше не соответствовал новому набору целей компании по расширению сценариев потребительского использования. Продолжая расти, сервис переводов потребовал бы создания команды по продажам и перехода на корпоративно ориентированный стиль работы в формате B2B, что разделило бы усилия и внимание команды. Поэтому вместо того чтобы пытаться разделить фокус между потребителями и бизнесом, услугами по обучению и переводу, Duolingo заострила внимание на потребителе.

Ежемесячно 88,6 миллиона человек открывают его, чтобы позаниматься английским или другим языком из 42 доступных. Рассказываем, как ученый из бедной латиноамериканской страны смог придумать приложение, которое покорило мир и смогло заменить дорогие языковые тесты. Немецкий образовательный сервис Babbel, начинавший свою деятельность ещё в 2007 году, также демонстрирует неплохие результаты по выручке – 15,2 млн долларов при общем объёме инвестиций в проект в размере 32 млн долларов.

В ходе IPO будет продано около 5,1 млн, из которых около 1,4 млн акций планируют продать текущие акционеры Duolingo. Через год после запуска обучения математике на Duolingo появился курс нотной грамоты. В 2024 году сервис Duolingo предлагает обучение 43 языкам, включая такие экзотические языки, как клингонский и валирийский. Тем не менее, это не стало препятствием на пути развития Duolingo. В 2016 году компания выпустила DET (Duolingo English Test), который в настоящее время признается 5000 вузов по всему миру. Теперь студентам из бедных стран гораздо проще сдавать языковые тесты, чтобы поступать в университеты.

Такие курсы могут быть использованы в качестве апсейла (дополнительно предлагаемого товара). Кроме того, Duolingo может предлагать варианты путешествий с участием своих партнеров пользователям, изучающих определенные языки в приложении. В этом случае Duolingo нужно было бы обязательно привязать все косвенные бизнес-услуги к основному сценарию использования программы. Благодаря новому этапу финансирования, на котором было в общей сложности привлечено до $83,3 миллионов, Duolingo смогла приступить к разработке новых решений в области образовательных технологий. Duolingo сделала следующий логический шаг на пути расширения своего рынка и создала приложение из дидактических карточек (или флеш-карт) под названием TinyCards.

Чтобы поощрить конверсию, был проведен эксперимент, в котором регистрация смещалась на несколько экранов вперед. Специалисты понятия не имели, работает ли это, но они предположили, что, если дать пользователям шанс опробовать Duolingo, прежде чем просить о регистрации, то отток уменьшится. Они с успехом дошли до текущего момента и, скорее всего, будут продолжать расти, потому что они постоянно тестируют различные бизнес-модели и адаптируются к рынку.

Однако этого было недостаточно для того, чтобы запустить приложение для обучения языку. Чтобы Duolingo не стал еще одним скучным и непопулярным сервисом, ученым пришлось проанализировать массу учебников и практических пособий для тех, кто учит и преподает иностранные языки. Британский мультиязычный сервис Memrise, занимающий ощутимую долю российского рынка, при вложениях инвесторов около 7 млн долларов, ныне насчитывает порядка 20 млн подписчиков. Актуальные данные по своему финансовому состоянию компания не раскрывает, но известно, что на 2017 году её выручка составила от 4 до 5 млн долларов. Сервис для изучения иностранных языков Duolingo привлек $30 млн в раунде F от венчурного фонда Alphabet CapitalG. Итак, у Duolingo были заложены основы весьма прибыльной бизнес-модели переводческого сервиса для B2B, и они могли позволить себе брать за услуги стоимость меньше средней по отрасли.

Общим знаменателем через все изменения проходило то, что компания всегда была в состоянии поддерживать бесплатный сервис. В целом мне кажется изучать английский для собственного удовольствия Duolingo лучший вариант. Если вам нужен иностранный для профцелей, лучше заниматься с преподавателем.

Платный пакет удаляет рекламу и позволяет пользователям загружать уроки для изучения в автономном режиме. Цель данного хода состояла в том, чтобы поддерживать самодостаточность Duolingo, позволяя пользователям продолжать получать бесплатную услугу. В то время, когда Duolingo начала продавать переводы, пользователи переводили уже около 600 статей в день.

Команда Duolingo, кажется, с первых дней выбрала стратегию, которая позволила ей решить эту задачу быстро и без потерь. Вот какие уроки стоит извлечь из истории Луиса фон Ана, создателя Duolingo. Впервые установила приложение HelloChinese, кажется, в 2018 году. Чтобы играть и бесить соседей по автобусу, любящих трындеть по телефону. Мне неожиданно зашло рисование иероглифов и разбор на слух тонов и похожих по звучанию согласных вроде q, j, t вместо игр на тренировку памяти и повторение линий.

Но минус заключался в высокой стоимости даже самых базовых курсов. Duolingo разрабатывает веб-сайт и мобильное приложение для изучения иностранных языков. Методика обучения, которую использует Duolingo, вызывают споры. Пока часть критиков уверена в том, что приложение – бесполезная для изучающих языки игрушка, все больше пользователей приходят в Duolingo, чтобы учить уже не только языки, но и математику, а также ноты.

Хотя их B2B-сервис продолжал развиваться, и для увеличения доходов планировалось открытие переводческого портала, работающего по схеме самообслуживания, фон Ан отмечал, что доход по-прежнему не является его приоритетом. «Наша главная цель — стать де-факто основным способом изучения языка». Его идея заключалась в том, что рост базы пользователей косвенно улучшит качество переводов, а значит увеличит прибыль. Duolingo, Inc. является технологической компанией Компания предоставляет научно обоснованную платформу для изучения языков. Платформа компании позволяет пользователям изучать языки онлайн. Duolingo for Schools – это бесплатный веб-инструмент, который облегчает учителям использование платформы в структурированной учебной среде.

«Пандемия повлияла на рост edtech-компаний, но он не носит кратковременный характер. Поэтому инвестиции в edtech мы планируем наращивать и дальше», — пояснил генеральный партнер фонда Антон Аликов. Ранее Arctic Ventures инвестировал в проект в сфере массового онлайн-образования Coursera (оценивается в более чем $3,7 млрд и рассматривает IPO в 2021), и агрегатор онлайн-курсов Udemy (оценивается в $3,25 млрд). За первые месяцы пандемии количество пользователей Udemy выросло на 425%, Coursera — на 520%, отмечают представители фонда. Платформа Duolingo в рамках ноябрьского раунда series H была оценена в $2,4 млрд против $1,7 млрд в предыдущем раунде в апреле (+41%).

инвестиции в Duolingo

Выручка сервиса по данным аналитического портала owler.com составляет до 90 млн долларов. Наряду с Puzzle English,в рейтинг попали российские образовательные стартапы по изучению английского языка LinguaLeo и SkyEng, а также европейские и американские мультиязычные сервисы Busuu, Babbel, Memrise и Duolingo. Поскольку услуги по бизнес-переводу более не развивались, основным источником дохода Duolingo стали выплаты за тестирование в Test Center. Хотя у компании было достаточно средств, необходимо было продолжать создавать устойчивые способы монетизации. Именно так Duolingo, наконец, пришла к решению начать показывать рекламу пользователям.

Компания использует бизнес-модель Freemium, то есть предоставляет людям бесплатный продукт, но с платными дополнительными функциями. На сегодняшний день, отмечает Business Insider, 96% учащихся используют полностью бесплатную версию. У них огромный потенциал, и очень интересно увидеть, что же будет дальше. Думаем, что стоит ожидать больше сюрпризов от Duolingo, поскольку они продолжают экспериментировать и узнавать, что лучше подходит для них и их пользователей. Программа в сводном виде предоставляла учителям панель для отслеживания прогресса студентов. Компания планировала продолжить наращивание функционала, помогающего учителям замечать паттерны в неправильных ответах, выявлять недостаток понимания и создавать индивидуальный опыт обучения для своих учеников.

Продажа дорогостоящего программного обеспечения для личного использования за сотни и даже тысячи долларов (на компакт-дисках или в форме подписки) считалась в то время стандартом. Но основатели Duolingo Луис фон Ан и Северин Хакер (Luis von Ahn & Severin Hacker) видели, насколько ограниченным был такой подход. Они оба родились за пределами Соединенных Штатов и знали, что существует огромная группа людей во всем мире, заинтересованных в изучении английского языка, но не имеющих возможность позволить себе дорогостоящие программы. Наверняка, менеджменту Duolingo было страшно отходить от идеи B2B-сервиса, особенно с учетом их обещаний инвесторам. Для многих компаний столь серьезное изменение курса будет пугающим. Но если у вас есть четкое видение вашего продукта и миссии, тогда, возможно, корректировка бизнес-модели — это то, что нужно для роста.

Изначально у меня уже был нормальный уровень английского, которого хватало для свободного использования в работе и учебе. Специальность была не лингвистическая, но в дополнение к профильному экзамену я сдавала гос по английскому. Также проходила долгосрочные стажировки в зарубежных компаниях и постоянно использовала литературу на языке оригинала. Поэтому вместо того чтобы думать о том, где ваша компания и ваш рынок находятся сейчас, задайте цель на 5, 10 или даже 20 лет, а затем подумайте о том, что это означает в плане намеченного вами охвата. Если вы, как Duolingo, нацелены на огромную аудиторию, то это может означать необходимость начать предоставлять что-то бесплатно. Как вы видите, всегда есть творческие способы монетизации, и можно успешно работать в этом направлении, не теряя из виду конечного пользователя.

Отмечается, что Duolingo стала очередным объектом для инвестиций Arctic Ventures в EdTech-компании. Суммарные вложения фонда в стартапы, занимающиеся образовательными технологиями, достигли $10 млн. Согласно финансовым данным 2023 года, ежемесячно Duolingo посещают 88,6 миллионов уникальных пользователей. Финансовые показатели положительно сказываются на оценке компании, которая в настоящее время оценивается в 10 миллиардов долларов. Чтобы поступить в университет, Луису пришлось лететь в соседний Сальвадор для сдачи языкового теста.

Поскольку Duolingo является частной компанией, сложно точно сказать, каковы ее финансовые показатели, но расширение использования приложения и увеличение инвесторской оценки указывает, что их ждет дальнейший рост и успех. Конечно, сложно организовать новое сертифицирование, причем сделать это так, чтобы его рассматривали как знак качества наряду с другими отраслевыми стандартами. Тем не менее, многие работодатели (например, Uber), университеты (например, Гарвардская школа расширенного образования) и учреждения (например, правительство Колумбии) почти сразу же признали тест надежным. Duolingo помог этому, проведя исследования по его эффективности и донеся их результаты в ходе непосредственной работы со школами и учреждениями.

В центре внимания находилось приложение для потребителей, но B2B-сервис не двигался с места, не оформлялось сотрудничество с компаниями-заказчиками переводов. Duolingo решили привлечь сотни миллионов людей, хотевших изучать новый язык, но не имевших денег для дорогого программного обеспечения, создав бесплатное приложение. В настоящее время у компании более 25 миллионов активных пользователей, изучающих язык со своего браузера или смартфона, каждый в своем собственном темпе. Попутно создатели Duolingo построили компанию стоимостью $700 миллионов, не взимая плату с пользователей.

Duolingo постоянно экспериментировала с монетизацией, и порой им приходилось непросто с этим вопросом. Но рост Duolingo — это урок в плане умения создавать правильные условия для экспериментов. Они смогли многое узнать о своем бизнесе и рынке, обеспечив себе множество вариантов масштабирования в будущем. Полученные средства компания направит на разработку новых продуктов и расширение штата. К 2018 году Duolingo планирует увеличить число сотрудников с 80 до 150 человек.

Это мобильное приложение, с помощью которого можно изучать элементарную математику. В основе алгоритма – те же принципы, что и для изучения языков. Приложение доступно для устройств с операционной системой iOS. По словам генерального директора и основателя компании Александра Антонова, Puzzle English показывает лучшую на рынке динамику окупаемости затрат в разработку и развитие проекта. При наименьших вложениях, сервис демонстрирует наилучшие приросты ежегодной выручки относительно объема осуществленных инвестиций среди всех конкурентов, уступая только мультиязычному сервису Busuu. По собственным данным, активная аудитория сервиса составляет 30 млн пользователей в месяц.

Привлеченные средства обеспечили им время, капитал и способность вырастить команду с 34 человек до 50, и новые ресурсы были посвящены этой цели. Получайте официальный сертификат о прохождении курса английского языка, которому доверяют. Расширение возможностей применения продукта, исходящего из задачи улучшения переводческих услуг Duolingo, было чрезвычайно важным для компании в то время. Это была основа их модели монетизации, подпитывающая тщательную и систематическую оптимизацию. В то же время Duolingo сделала приоритетом UX-экспериментирование — им просто жизненно необходимо было удерживать пользователей в бесплатном приложении, чтобы продолжать генерировать приносящие доход переводы. Для максимальной оптимизации приложения под пользователя тщательно тестировался каждый аспект UX, продукт подвергался все большей геймификации, а решения принимались только на основе данных.

Из похожих на европейские слова — только заимствования из французского, что приятно, но этого недостаточно. Было неудобно перед преподавателем, когда каждый раз ему приходилось напоминать мне значение понятия, которое мы прошли неделю назад. Решение о проведении IPO еще не принято окончательно, планы компании могут измениться, в том числе и сроки выхода на биржу, пишет Business Insider со слов людей, знакомых с вопросом. Одна из наиболее значительных оптимизаций Duolingo была едва заметной и несколько противоречивой. Команда заметила, что многие пользователи загружали и даже открывали приложение, но не регистрировались в нем.

Часто язык им нужен не для поездок по миру, а чтобы получить работу в колл-центре», — объясняет Луис фон Ан. В декабре 2020 года стало известно об инвестициях фонда Arctic Ventures, созданного экс-партнером швейцарской инвестиционной компании Blackfort Capital AG Антон Аликова, в Duolingo. Лот — это минимальное количество акций, которое можно купить или продать. Один лот может быть равен 1, 10, 1000 или другому числу акций.

В игре примерно такая же схема, но здесь уже видны обе стороны, и они перемешаны с другими карточками. Тут есть ежедневные и еженедельные достижения, которые не дают забросить это дело. Зато приложение требует начитывать китайские слова и тексты, что очень полезно. Пробовала и Duolingo, но сразу в нескольких программах заниматься сложно. В каждом своя система мотивации, баллы, соревнования с другими пользователями.

Требовалось найти творческий способ получения постоянного дохода, чтобы продолжать развивать бизнес в рамках заданных в самом начале параметров. Безумно популярный продукт уже существовал на бесплатной основе, и просить деньги за его использование значило поставить под угрозу рост числа пользователей. Duolingo концентрировался на удержании пользователей в приложении, и реклама определенно отвлекала бы от пользовательского опыта. Они создали базу хороших онлайн-переводов уже на раннем этапе, хотя тогда Duolingo еще не начал продавать переводы другим компаниям. Программное обеспечение Duolingo гарантировало создание высококачественных переводов, потому что оно сравнивало результаты переводов нескольких студентов с окончательным «правильным» переводом.

В феврале Duolingo объявила о вступлении в серию C с $20 миллионами финансирования. На тот момент приложение насчитывало 25 миллионов зарегистрированных пользователей и около 12,5 миллионов активных пользователей. Сообщалось, что компания собрала больше деньги, потому что привлекла дополнительный интерес со стороны инвесторов, в частности Клейнера Перкинса (Kleiner Perkins), внесшего в этом раунде крупнейший вклад. Фон Ан хотел перенести полученные им из прежней бизнес-модели знания в новый контекст и начал обсуждать идею образовательного инструмента со своим аспирантом Хакером. Фон Ан вырос в Гватемале, где изучение английского языка стоило невероятно дорого, а Хакер — в Швейцарии, стране с четырьмя официальными языками. Эта общая оценка важности языкового образования, а также осознание неиспользованного рыночного потенциала побудили их начать работу над финансово доступной альтернативой.

Сейчас языковая платформа предлагает 100 бесплатных курсов на 39 языках. По состоянию на 31 марта 2021 года доля платных подписчиков составила примерно 5% от общего числа ежемесячных активных пользователей платформы или около 1,8 млн платных подписчиков. Создатели Duolingo сделали то, что не мог представить никто в мире переводов и языкового обучения до них.

У Duolingo была возможность изменить свою бизнес-модель, так как они действовали на очень большом рынке и у них было много данных об использовании продукта для поддержки их гипотез. Вы можете посмотреть на объемы рынка вашего продукта и принять его как данность. Но присмотревшись, вы наверняка найдете неиспользованный потенциал, игнорируемый вашими конкурентами. Duolingo могла просто стать конкурентом Rosetta Stone, поставляющим контент в игровой форме. Было бы весело и интересно, и они могли бы продавать конечный продукт за сотни долларов. В конце концов, «Розетта Стоун» была успешной компанией, и они неплохо работали на своем рынке.

инвестиции в Duolingo

Именно тогда он впервые задумался о том, как неповоротлива система сдачи языковых тестов и как много талантливых молодых людей теряют свой шанс реализоваться в жизни из-за невозможности пройти такой тест. До того, как зеленая сова, маскот Duolingo, захватила весь мир, ее создатель Луис фон Ан уже реализовывал успешные IT-продукты. Свой первый сервис – известный интернет-пользователям тест CAPTCHA – он придумал еще будучи студентом. Тогда это не принесло денег, но открыло перспективы, которые позже и помогли ему реализовать Duolingo.

Финансирование на этом этапе составляло $18 миллионов, и десятки тысяч людей оформляло подписки ежедневно. Перед компанией расстилалось гигантское рыночное пространство, а в ее уникальном подходе к обучению языкам были заинтересованы как пользователи, так и инвесторы. В 2009 году Rosetta Stone только вышла на рынок в качестве успешной акционерной компании, а основатели Duolingo стали разрабатывать новый, лучший метод изучения языков. Обучение языкам не было новой или революционной идеей, но способ, которым Duolingo хотел приблизиться к рынку, был совершенно беспрецедентным. Также компания отчиталась, что пользовательская база сервиса превысила 200 млн человек.

В принципе, бесплатной версии мне достаточно, так что платный тариф я брать в ближайшее время не собираюсь. В общем, я играла несколько лет, не особо напрягаясь, периодически бросала. А потом нашла приложение SuperChinese уровнем повыше, где было доступно больше слов и грамматики. Правда, объяснения там менее понятные, кое до чего приходится додумываться по примерам в тексте. В течение года Quizlet постоянно перемешивает слова в модуле и удаляет из последующих раундов пункты, ответы на которые были получены при предыдущей попытке. Подводя итоги, могу сказать, что без приложения вокабуляр запоминался с трудом.

Акция — это ценная бумага, которая даёт инвестору право на владение частью бизнеса и на получение части прибыли компании (дивидендов). Также она даёт право голосовать на собрании акционеров и получить часть имущества компании, если она обанкротиться. К рыночным ценным бумагам, которые можно купить на бирже, относятся акции, облигации, инвестиционные паи, фьючерсы и опционы.

У меня высокий уровень владения языками и моя цель — изучать те слова и фразы, которые сделают мою речь более красивой и точной. Может, кому-то не нравится и не подходит концепция заучивания лексики и интервального повторения, но меня эта схема устраивает. Сервис Duolingo позволяет пользователям в игровой форме изучать более 20 иностранных языков (в том числе, например, клингонский). «Duolingo впечатляющими темпами растет в пользователях и доходах, продолжая укрепляться на первой позиции в области изучения языков во всем мире», — сказала генеральный партнер CapitalG Лаэла Стерди. «Команда продемонстрировала, что придерживаться своей миссии предоставления бесплатного образования полезно не только для всего мира, но и для бизнеса». Она была получена в последнем раунде финансирования, который прошел в ноябре 2020 года.

Порог в 100 млн зарегистрированных пользователей Duolingo преодолел летом 2015 года, когда привлёк $45 млн при оценке в $470 млн. Ведущим инвестором раунда выступил фонд Drive Capital, других участников в Duolingo не называют. TechCrunch пишет, что Drive также сделал выгодное предложение. По итогам последнего раунда привлечения инвестиций в ноябре 2020 года Duolingo была оценена в $2,4 млрд.

Это подтолкнуло определенную долю рынка применять Duolingo для выведения своей карьеры и возможностей на новый уровень. Прекращение предоставления услуг по бизнес-переводам хорошо отразилось на появлении новых потребительских услуг. В 2013 году Apple назвала Duolingo приложением года, что усилило его популярность среди пользователей и еще раз подчеркнуло его полезность. На тот момент они предлагали шесть языков, добавив итальянский и португальский. Хакер и фон Ан работали над своей идеей, не объявляя об этом публично, в течение двух лет.

Изучаю английский на Duolingo с декабря 2017 года, занятия не регулярные, так как пробовала и другие платформы lingvaleo, buusu, в том числе платные подписки на них. Больше всего мне понравилось busu, но сейчас оно недоступно из за санкций. Поэтому с января 2024 года я вернулась на дуолингво, платную подписку не покупала, бесплатной вполне достаточно. Дошла до алмазной лиги и даже до 3 части турнира алмазной лиги в апреле, но потом решила сделать перерыв, потому что участие в соревнованиях в дуо начало превращаться в определенную зависимость.

Компания не разглашает объем доходов, но фон Ан говорит, что растущая оценка отражает увеличение прибыли. Duolingo недавно сообщила о более чем 200 миллионах пользователей, 25 миллионов из которых ежемесячно активны. Компания заявляет, что следующим приоритетом для них является рост компании с 80 до 150 человек и, в частности, привлечение большего числа инженеров и разработчиков. Позднее в 2017 году Duolingo также выпустила план подписки Plus для Android, Web и iPhone.

Бесплатная платформа для изучения языка и краудсорсинговых переводов Duolingo была основана в 2011 году в Питтсбурге (США). По данным фонда, общее количество зарегистрированных пользователей на ней превысило 300 млн человек по всему миру, выручка компании оценивается в более чем $140 млн. В конце августа 2023 года стало известно о том, что злоумышленники выложили на одном из хакерских форумов персональные данные 2,6 млн пользователей популярного сервиса для изучения иностранных языков Duolingo. В настоящее время компания предлагает 100 бесплатных курсов на 39 языках и насчитывает около 40 млн активных пользователей в месяц. Duolingo официально «представила» свои услуги по бизнес-переводу в 2014 году.

Размер лота и сумму сделки указывается при выставлении заявки. В приложении Альфа-Инвестиций можно купить российские акции, облигации, инвестиционные паи, фьючерсы. Чтобы купить некоторые ценные бумаги, нужно пройти специальное тестирование Центрального Банка в приложении или личном кабинете. Подготовиться к тестированию можно с помощью нашего обучающего курса. Создать продукт для обучения, который будет популярен по всему миру, задача не из легких.

Это значит, что создатель Duolingo Луис фон Ан не только решает глобальную задачу и реализует свою мечту – сделать обучение доступным. Это также говорит о том, что продукт приносит коммерческую выгоду владельцу, что в свою очередь позволяет улучшать продукт и делать обучение все более доступным. В октябре 2022 года на платформе Duolingo появилась вкладка Math.

TinyCards позволяют изучать созданный пользователями контент по очень широкому кругу тем от анатомии и географии до персонажей «Игра престолов». Если Duolingo погрузится глубже в какие-то из этих вертикалей, то они смогут создавать совершенно новые образовательные приложения по некоторым из этих тем аналогичным способом с применением геймификации. Самыми популярными, рекомендованными учителями обучающими приложениями сейчас являются те, что связаны с поэзией, наукой и 3D-моделированием, и все это представляет собой потенциальное поле для роста Duolingo.

Даже если я не помню всего пройденного материала, я, во-первых, ощутимо подняла уровень языковой интуиции благодаря таким ударным объемам. Во-вторых, повысила долю визуально знакомых слов, которые в окружении контекста позволяют мозгу пошевелиться и вспомнить их значение. Или как минимум зацепиться за них и заставить меня их проверить, а не просто проигнорировать, как это неосознанно происходит с совершенно незнакомой лексикой.

Достаточно быстро стало ясно, что переводы не приносят коммерческой выгоды, поэтому от этой части продукта пришлось отказаться уже в 2014 году. Далее весь процесс улучшения продукта строился на основе отзывов пользователей. В 2009 году, когда у Луиса появились деньги, контакты и опыт в создании коммерчески успешных IT-продуктов, он решил вернуться к давнему вопросу, который ему так хотелось решить. Вместе со своим аспирантом Северином Хэкером он приступил к созданию платформы, которая должна была сделать обучение языку простым и доступным для всех.

Однако учиться сложно не только потому, что хорошее образование требует денег. Авторы Duolingo смогли найти подход к своей аудитории и превратили обучение в увлекательный игровой процесс. Выполнение заданий приносит пользователям кристаллы, которые можно обменять на жизни и дополнительное время.

Duolingo была основана в США в 2011 году Луисом фон Ан и Северином Хакером. По информации Reuters, количество загрузок приложения Duolingo уже превысило 500 млн, при этом оно занимает первое место в категории «образование» как в магазине Google Play, так и в Apple App Store. В ноябре 2020 года Duolingo сообщила о привлечении $35 млн инвестиций от фондов Durable Capital и General Atlantic. По итогам того раунда финансирования сервис был оценен в $2,4 млрд.

Форекс обучение в школе Бориса Купера, переходите по ссылке и узнаете больше — https://boriscooper.org/.